taotrooper: It's a polar bear dancing the hula; your argument is invalid (Kero-chan / Addiction)
Kiri ☂ ([personal profile] taotrooper) wrote2008-05-09 01:40 pm
Entry tags:

Y el acusado, Phoenix Wright, *cogió* a la víctima... y ¡zaz!

In an amazing act of masochism, I went and bought the local release of Apollo Justice let's see if selling one more copy can change CAPCOM's mind? I *would* buy Trials and Tribulations, bitches!!. (Besides, this game will probably sell less and I want to balance things out a bit.) Forty euros worth of trainwreck and epic LULZ in Peninsular Spanish (and if there's a god that loves me, random German) <- forget it, God hates me. I knew I'm in for a ride as soon as I checked the back of the box. These are gems, alright.

Phoenix Wright vuelve a la carga. Deberás ayudar al inexperto abogado Apollo Justice a desenmascarar la verdad y defender a los inocentes del astuto fiscal Klavier Gavin.

APOLLO JUSTICE, DEFENDER OF THE INNOCENT! GO GO POWER RANGERS INEXPERT LAWYERBOY!

CUNNING PROSECUTOR KLAVIER GAVIN, PROSECUTING THE INNOCENT ALL THE TIME, NO EXCEPTIONS. HE EATS THEM FOR BREAKFAST. HE RAPES THEM, TOO.

Then a screencap of court, with Klavier speaking... with a singular speech pattern.

¡Tranqui, tronco!
¡Hoy vamos a hacer las cosas a mi manera!

..........XDDDDDDDDDDDDD L-le acaba de llamar al juez "tronco"...? Madre mía.

TRANQUI, TRONCO, DEFIENDE A LOS INOCENTES DE MÍ A TU MANERA.

Aprendí una palabra nueva: mosto. "Zumo exprimido de la uva, antes de fermentar y hacerse vino". Pues mira. Y ahora me provoca beber refresco de uva ;_;

Las voces de Phoenix y Paine son las mismas stock que en los otros juegos. La voz de Apollo es como... nasal, no sé, con un acento que no sé cuál es pero... Me da mucha risa XD No sé, me da gracia. Y suena menos tiesa que las stock de Phoenix y Edgeworth, más natural. Y más LOL.

La de Kristoph, al igual que su versión inglesa, me suena muy suavecita. Culpa del anime en general porque mi cabeza le da esta voz smooth de hombre adulto culto pero rastrero si quiere que tienen tantos megane bishounen. Y luego me salen con vocecitas melodiosas y agudas, y yo WTFeo un poco.

Lo de Paine diciendo que Phoenix "cogió" a Zac Shadi me rompió el cerebro XDDDD Lo siento, es que aún me cuesta a veces diferenciar lo que significa coger en Venezuela y lo que significa acá.

Pero la frase del caso para mí fue "el abogado más guay de occidente". WTFLOL. Esto, contexto de "coolest" equivocado? No recuerdo la frase en el caso original, así que va a ser que tendré que buscarlo en youtube.

Y luego está la idea de alguien llamando a Kristoph Gavin "guay", de todas las cosas. Excepto si fue Klavier en modo sarcástico, digo. O si es un in-joke entre Phoenix y Kristoph, no sé.

Will report the LULZ on case 4-2 later in the day.

[identity profile] neonrmx.livejournal.com 2008-05-09 12:27 pm (UTC)(link)
suena gloriosamente hilarious~

[identity profile] niconeko.livejournal.com 2008-05-09 01:19 pm (UTC)(link)
¿...q-qué es 'tronco' allá? XD
ext_387179: A sea turtle swimming (AyamexMine / I was born to love you)

[identity profile] rainmage.livejournal.com 2008-05-09 01:29 pm (UTC)(link)
Algo así como wey o como dude. En esas líneas. No sé explicarlo bien porque tampoco lo oigo mucho en la gente con la que hablo.

[identity profile] laurus-nobilis.livejournal.com 2008-05-09 03:21 pm (UTC)(link)
... guay. XD

Y sí, esas cosas pasan con el español ibérico. Ahora me acordé de Ame Warashi y su TE VOY A DAR UNA ALEGRÍA!
ext_387179: A sea turtle swimming (Ema / she blinded me with science)

[identity profile] rainmage.livejournal.com 2008-05-09 03:25 pm (UTC)(link)
Siempre que leo esa línea la termino mentalmente con EEEEEEEEH MACARENA AAAY~

Nah, pero en serio, odio que los Phoenix Wright sólo vengan con opciones de idiomas que no incluyan el inglés. ¿Para qué comprarlo entonces? Es el trainwreck puro. Y que me tengo que acostumbrar a la barbaridad de aquí de traducirlo TODO TODO.

*snif* quiero mi Klavier con fanboy German, CAPCOM ;_____;

[identity profile] sha-chan.livejournal.com 2008-05-09 04:19 pm (UTC)(link)
..........XDDDDDDDDD M-me mata imaginar a Klavier diciendo "¡Tranqui, tronco!" WHUT XD

TIENES QUE HACERLE UN ICON A ESO XD

...¿y llamaron a Kristoph 'guay'? XDDDD Ay traducciones ezpañolas, jamás dejarán de divertirme XD
ext_387179: A sea turtle swimming (Denno Coil / hypnotic mojos)

[identity profile] rainmage.livejournal.com 2008-05-09 07:30 pm (UTC)(link)
Las hay peores que ésa, pero ya me dolía tanto el corazón que no las memoricé. Como cuando llama a Apollo "colega" una vez (incidentally, el apodo fue traducido como Sr. Frente. NEEDS MOAR HERR). Y mi favorita: "Hit it" = "Dale caña".

Y luego más tarde Apollo pensó que ojalá Klavier dejara de ser tan guay a pesar de que le estaba tirando los tejos a su hermanita cuando no la llamaba chiquilla?? ugh. Luego, la palabra "guay" quedará reservada para los Gavins o algo.

Also: petimetre granuloso. No glamuroso, granuloso. Porque seriado > granuloso.
sammywhatammy: (kuropapa is dorky)

[personal profile] sammywhatammy 2008-05-09 06:33 pm (UTC)(link)
I wish I spoke so I could get the joke :D I love languages~
ext_387179: A sea turtle swimming (Edward and Alphonse / so zen)

[identity profile] rainmage.livejournal.com 2008-05-09 07:33 pm (UTC)(link)
Tell me which one(s) and I'll explain them to you.
sammywhatammy: (ooooh i love it!)

[personal profile] sammywhatammy 2008-05-09 09:07 pm (UTC)(link)
How about this one? :D

¡Tranqui, tronco!
¡Hoy vamos a hacer las cosas a mi manera!
ext_387179: A sea turtle swimming (Default)

[identity profile] rainmage.livejournal.com 2008-05-09 09:25 pm (UTC)(link)
The second line is pretty much a good translation, but the first things would be kind of like saying "chillax, dude!". (Funny enough, in the original he was saying "achtung, baby!" in its glorius fanboy German)

Teh LULZ was because he just seemed like he was calling the judge "tronco" (dude). Also, I just find the word tronco hilarious, as the real dictionary meaning is tree trunk. Spaniard Spanish is fucking funny.
sammywhatammy: (pfffftgigglesnort)

[personal profile] sammywhatammy 2008-05-10 03:38 am (UTC)(link)
....PFFFFFFFFFFT. Ohlord xD; That's almost painful.

It DOES sound like a funny word, even a funny phrase without knowing the meaning. Just the rhythm of how I assume it would be said amuses me |D

Someone at [livejournal.com profile] sorting_elite asked about you :D [livejournal.com profile] fallsintoplace?
ext_387179: A sea turtle swimming (Eriol / not really jailbait)

[identity profile] rainmage.livejournal.com 2008-05-10 09:52 am (UTC)(link)
...Er what? I, um, used a different account for H_E stuff, [livejournal.com profile] retrograde_moon. I never commented about hiragizawa/amewarashi there (can't remember my username at the time). I never made friends there, and the only activity I did was signatures. It makes no sense someone would remember me at all, besides being one of the 246376276 people with a graphic shop.

The name is familiar but since I made so many sigs, too many usernames of several houses would. I can't even recall if she was from my house or not. Ravenclaws at the time I was there were really nice people, but I couldn't for my life tell any of them apart. They all acted too similar and none of them were into fandoms I was familiar with, so they were way too normal to be recalled as individuals. All those icons with real people and stock and Ravenclaw pride...

ETA: Um, to sum it up, I was just a face in a crowd so unless this girl has the kind of memory that remembers even her kindergarten classmates... Or she's a prefect/head girl? But either way, if she asks her tell her I do remember her and making sigs for her, although unfortunately I don't remember her personally too well because I'm just too absent-minded for usernames and I've forgotten a lot of my time in H_E already ^^;
Edited 2008-05-10 09:59 (UTC)