Kiri ☂ (
taotrooper) wrote2004-10-30 01:10 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Let's drool together, shall we?
Hey,
threeleaf, bigger picture of the CLAMP no Kiseki #2 cover here!
And for the rest of you, new XXXHOLiC color pic *-*
Argh, I just found out something about Kiseki #1. It doesn't have any unknown illustration! *pouts* Oh well, if it had any, it should've been Sakura's or Tomoyo's, so I don't care a lot.
Mini character profiles! Yay for mentioning some minor important characters <3 (Eriol! Clow! *swoons*) I know I'd kill someone if they weren't mentioned there ¬_¬ Oh, and if I'm not mistaken... *squints* it seems Read is the canon spelling after all. So I wasn't wrong about that. But... is that Hiiragizawa or Hiragizawa? Argh, the letters are so close! I can't read Suppi's as well (Suppi? Suppy? Suupi?).
Stupid myopia.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
And for the rest of you, new XXXHOLiC color pic *-*
Argh, I just found out something about Kiseki #1. It doesn't have any unknown illustration! *pouts* Oh well, if it had any, it should've been Sakura's or Tomoyo's, so I don't care a lot.
Mini character profiles! Yay for mentioning some minor important characters <3 (Eriol! Clow! *swoons*) I know I'd kill someone if they weren't mentioned there ¬_¬ Oh, and if I'm not mistaken... *squints* it seems Read is the canon spelling after all. So I wasn't wrong about that. But... is that Hiiragizawa or Hiragizawa? Argh, the letters are so close! I can't read Suppi's as well (Suppi? Suppy? Suupi?).
Stupid myopia.
no subject
It's "Reed" in the English translation. For heaven's sake: CLAMP=inconsistency! (But maybe it's TokyoPop's fault.)
no subject
I've learned not to rely too much on CLAMP's spelling.
no subject
Anyway, I have a visual memory and get stuck with the first thing I see- which, in this case, is the Argentinian manga translation. "Reed" is pretty common, "Kerberos" I've seen, but I think I'm the only person in the world who types "Shaoran". And I can't seem to change habits. *shrugs*
no subject
no subject
no subject
But my favorite spelling (the one on CCS and TRC Spanish mangas as well) is the Chinese: Xiao Lang XD
I'm proud to say I've been geek enough to actually check his kanji names in a Chinese/Spanish dictionary. Indeed, the pronunciation is Li Shiao Lang, and the meaning is Plum Little Wolf. But I digress.
no subject
no subject
no subject
[Pam starts to do something with the pic >:D]
no subject
no subject
Como que sólo vale la pena por las piecitas, si acaso. Aunque soy tan tonta que soy capaz de comprarlo sólo por eso. Maldigo a Norma...