Rereading CCS yay
Jan. 6th, 2008 01:32 amSo I was casually going through volume 5. And you know how Fujitaka couldn't go to the play, and Yukito and Touya were thinking it's a pity... It was a good thing he didn't go, looking back. Because if the Clow cards were powered by what they had left of Clow's magic, Dark probably wouldn't be able to swallow him. Of course, the characters could keep it quiet and his presence in the dark would remain a technical limbo, sort of like Touya (who most likely wasn't eaten by Dark... at least not from the beginning).
However, imagine it from the characters POV!
Yukito: How odd. The lights went out ^_^
Fujitaka: And it's awfully silent ^_^;
Touya: ...WTF *facepalm*
Oh, and little tidbit from the Spain translation.
Now, heh. The translation of what they tried to say would be "I knew it... I told you Mizuki-sensei wasn't normal/a nobody/your average Jane". However, it might also mean: "I told you Mizuki-sensei wasn't a whore". Cualquiera means any/anything/anyone. When talking about a female, saying she's "una cualquiera" in slang is saying she sleeps around with anyone.
SO. LI SYAORAN HAS JUST CONFIRMED KAHO IS NOT A WHORE XDDDDD
However, imagine it from the characters POV!
Yukito: How odd. The lights went out ^_^
Fujitaka: And it's awfully silent ^_^;
Touya: ...WTF *facepalm*
Oh, and little tidbit from the Spain translation.
Li: Lo sabía... Te dije que [Mizuki-sensei] no era una cualquiera.
Now, heh. The translation of what they tried to say would be "I knew it... I told you Mizuki-sensei wasn't normal/a nobody/your average Jane". However, it might also mean: "I told you Mizuki-sensei wasn't a whore". Cualquiera means any/anything/anyone. When talking about a female, saying she's "una cualquiera" in slang is saying she sleeps around with anyone.
SO. LI SYAORAN HAS JUST CONFIRMED KAHO IS NOT A WHORE XDDDDD